Show notes
“It isn’t an alligator,” said the Doctor—“it’s a crocodile.”“I don’t care what you call it,” said his sister. “It’s a nasty thing to find under the bed. I won’t have it in the house.”“But he has promised me,” the Doctor answered, “that he will not bite any one. ----------------------지난 줄거리: 새러가 두리틀에게 악어를 쫓아내라고 다그칩니다.“It isn’t an alligator,” said the Doctor—“it’s a crocodile.”("그건 앨리게이터가 아니야." 두리틀이 말했다. "크로커다일이야.")✔지난 시간에도 언급했지만, 크로커다일이 더 크고 무섭습니다. “I don’t care what you call it,” said his sister. ("네가 그걸 뭐라고 부르든 내 알 바 아니고." 누나가 말했다.)“It’s a nasty thing to find under the bed. I won’t have it in the house.”("침대 밑에서 발견할 수 있는 끔찍한 동물이지. 난 그걸 집안에 두지 않을 거야.")✔nasty: 굉장히 불쾌한. 혐오스러운.“But he has promised me,” the Doctor answered, “that he will not bite any one. ("하지만 악어는 내게 약속했어." 두리틀이 대답했다. "누구도 물지 않겠다고.")✔bite: 물다.✔he has promised me that he will not bite any one: 간접화법으로, 전체 시제가 현재완료이므로 will을 그냥 쓰면 됩니다. ✔he promised me that he would not bite any one: 만약 전체 시제가 과거형이었다면, will을 would로 바꿔야 합니다.

