3' Grezzi di Cristina Marras
3' Grezzi di Cristina Marras
M. Cristina Marras
3' grezzi Ep. 247 Destagionalizzare!
3 minutes Posted Sep 7, 2021 at 11:00 am.
0:00
3:01
Download MP3
Show notes
Da che mi ricordi in Sardegna si parla di destagionalizzare la stagione turistica. Eppure nella prima settimana di settembre, in una delle zone turistiche più esclusive, le saracinesche sono abbassate. Prevale il modello 'le vacanze si fanno ad agosto e basta'. Vaglielo a spiegare...

LINK
Il sito ufficiale turistico di Palau
https://www.sardegnaturismo.it/it/luoghi/nord-est/palau

TESTO TRASCRITTO (English translation below)
Sto andando al bar a comprare i croissant per la colazione. Come avrete capito dalle ultime puntate dei miei tre minuti grezzi siamo in vacanza, nel nord della Sardegna. Siamo in un villaggio turistico, un villaggio turistico che sembra semi abbandonato perché c'è pochissima gente, perché qui in Sardegna, pertanto che da che mi ricordi continuino sempre a ripetere che bisogna destagionalizzare, scusate mi sono alzata, quindi le parole mi vengono un po... le parole lunghe polisillabiche non mi vengono benissimo. Bisogna destagionalizzare il turismo però continua a rimanere lingua morta perché siamo agli inizi, appena - oggi non mi ricordo se il 5 e 6 di settembre - però il posto è praticamente... ci siamo solo noi. A me non dispiace affatto perché a me non piacciono le folle non mi piacciono i turisti intorno, infatti anche a cercare sempre le spiagge più isolate, più... meno frequentate, però diciamo che può diventare un problema quando una persona vuole acquistare generi di prima necessità, vuole visitare un museo, insomma è tutto chiuso. L'altro giorno abbiamo fatto dei giri pazzeschi perché siamo appassionati di Settimana Enigmistica e volevo trovare, comprare una Settimana Enigmistica. Ebbene, nella cittadina di Palau, che è quella più vicina a dove stiamo noi, non c'è un'edicola, non esiste un edicola, c'è una piccola rivendita di giornali dove c'è la stazione marittima ma lì non avevano la Settimana Enigmistica. L'abbiamo girata in lungo e in largo e ci guardavamo allibiti: ma com'è che un paesino, ed è pure un paesino abbastanza... adesso non so quanti abitanti abbia, però è una cittadina, è un paesino... insomma, e non c'è l'edicola! E chiedo, ma la gente non compra il giornale? No. I bambini non comprano le figurine da attaccare all'album? Cioè tutte le cose che di solito si acquistano nelle edicole. Invece niente, a Palau non ci sono edicole. Ne ho visto una a dire il vero, però era una vetrina con su scritto 'edicola' ed era completamente vuoto dentro, c'era scritto 'affittasi', quindi evidentemente ha svolto il suo ruolo quell'edicola e adesso la metto in vendita. Non lo so se tutto si possa ascrivere ai due anni di epidemia che ci stiamo portando dietro e che stiamo navigando malissimo da tutti i punti di vista. Perché in due anni, boh, ci si può anche adattare in qualche modo, trovare altre soluzioni, comunque come vi dicevo, io sto andando al bar che è l'unico posto ancora aperto, che però chiude molto presto e apre anche un po' sul tardi, a prendere i croissant per fare colazione. Niente, questo almeno è aperto.

ENGLISH TRANSLATION
I'm going to the bar to buy croissants for breakfast. As you will have understood from the latest episodes of my 'three uncut' podcast, we are on vacation, in the north of Sardinia. We are in a tourist village, a tourist village that seems abandoned because there are very few people, because here in Sardinia, for as long as I can remember, they keep on repeating that we should deseasonal... sorry I got up, so long words don't come too easy... long polysyllabic words are not easy at this time of the day. We should deseasonalise tourism, but they keep on ignoring this, because we are just at the beginning of the month - today I don't remember if it's the 5th or 6th of September - and this place is basically ... there is only us. I don't mind at all because I don't like crowds, I don't like having tourists around, in fact I am...