Show notes
106: ∼の紹介で参りました(~소개로 왔습니다)디자인 협회 소개로 왔습니다.デザイン協会の紹介で参りました。한국상사 미우라 님 소개로 왔습니다.韓国商事の三浦様の紹介で参りました。107: ∼ですが、よろしければどうぞ(~지만, 괜찮으시면 어서 ~하세요)변변치 않지만, 괜찮으시면 받으세요.つまらないものですが、よろしければどうぞ。한국에서 유명한 과자인데, 괜찮으시면 어서 드세요.韓国で有名なお菓子なんですが、よろしければどうぞ。108: わざわざ∼(일부러~)일부러 감사합니다.わざわざどうもありがとうございます。일부러 가져와 주셔서 감사합니다.わざわざ持ってきてくださり、すみません。109: ∼ので、しばらくお待ちください(~하니 잠시 기다려 주세요)불러 드릴 테니 잠시 기다려 주세요.お呼びしますので、しばらくお待ちください。지금 오니 잠시 앉으셔서 기다려 주세요.今、参りますので、しばらくおかけになってお待ちください。110: 弊社は∼ている会社です(저희 회사는 ~하는 회사입니다)저희 회사는 앱을 개발하는 회사입니다.弊社はアプリを開発している会社です。저희 회사는 와인을 수입・판매하는 회사입니다.弊社はワインを輸入・販売している会社です。

