Show notes
“The trial cannot proceed,” said the King in a very grave voice, “until all the jurymen are back in their proper places—all,” he repeated with great emphasis, looking hard at Alice as he said so.Alice looked at the jury-box, and saw that, in her haste, she had put the Lizard in head downwards, and the poor little thing was waving its tail about in a melancholy way, being quite unable to move. She soon got it out again, and put it right; “not that it signifies much,” she said to herself; “I should think it would be quite as much use in the trial one way up as the other.”---생략된 이야기: 배심원들을 뒤엎어 버린 앨리스는 놀라서 사과하고, 배심원들을 하나씩 주워서 제자리에 돌려놓기 시작했습니다. "재판은 계속될 수 없다." 왕이 매우 엄숙한 목소리로 말했다. "배심원 전원이 적절한 자리로 돌아가기 전까지는." 왕은 앨리스를 주시하면서, 힘 주어 되풀이했다. 앨리스는 배심원석을 보고, 서두르는 통에 도마뱀을 거꾸로 집어넣은 것을 보았다. 불쌍한 도마뱀은 움직이지도 못하고 우울하게 꼬리를 흔들고 있었다. 앨리스는 도마뱀을 다시 꺼내 바로 놓았다. "큰 의미는 없지만." 앨리스는 중얼거렸다. "이 재판에서는 얘가 바로 서 있으나 거꾸로 서 있으나 별 차이가 없단 말이지."from Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll [목소리]Narrator: David GoldfarbAlice: Miss AvariceThe White Rabbit: BellonaTimesKing of Hearts: Peter Yearsleyhttps://librivox.org/alices-adventures-in-wonderland-dramatic-reading-by-lewis-carroll/Eric Leachhttps://librivox.org/alices-adventures-in-wonderland-by-lewis-carroll-5/그 외의 영어 및 우리말 목소리는 인공지능 목소리입니다.에피소드 이미지는 인공지능으로 생성했습니다.

