앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기
앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기
김승완
[붉은 머리 연맹] 78 지하실의 수수께끼
3 minutes Posted Feb 18, 2023 at 2:20 am.
0:00
3:45
Download MP3
Show notes
I thought of the assistant’s fondness for photography, and his trick of vanishing into the cellar. The cellar! There was the end of this tangled clue. Then I made inquiries as to this mysterious assistant and found that I had to deal with one of the coolest and most daring criminals in London. He was doing something in the cellar—something which took many hours a day for months on end. What could it be, once more? I could think of nothing save that he was running a tunnel to some other building.
--------------
지난 줄거리: 홈즈는 범인들이 전당포 주인을 밖으로 내보내야 했던 동기가 집 밖에 있다고 추리했습니다.
I thought of the assistant’s fondness for photography,
(나는 그 조수가 사진을 좋아한다는 사실을 생각했지.)
✔✔✔ fondness: 좋아함. 애호.
and his trick of vanishing into the cellar.
(그리고 지하실로 사라진다는 속임수를) [생각했지.]
✔✔✔
trick: 속임수. (홈즈는 76화에서 말했듯이 조수가 반값으로 일한다는 사실에서 이미 속셈이 있다고 판단했습니다.)
vanish: 사라지다.
✔✔✔
The cellar!
(지하실!)
There was the end of this tangled clue.
(이 뒤얽힌 단서의 실마리가 거기에 있었어.)
✔✔✔
tangled: 뒤얽힌
the end of this tangled clue: 이 구절 전체가 마치 '뒤엉킨 실뭉치' 같은 이미지를 표현합니다. 뒤엉킨 실뭉치를 풀기 위해서는 우선 실 끄트머리를 발견해야 하는데, 그 실 끄트머리가 바로 the end(끝)입니다. 그러니까 end라고 해서 '끝났다'라는 의미가 아니라, 오히려 '실마리'라는 뜻입니다.
✔✔✔
Then I made inquiries as to this mysterious assistant
(그리고 나는 이 수수께끼의 조수에 관해 질문을 해서)
✔✔✔
make inquiries: 질문하다.
as to: ...에 관해.
✔✔✔
and found that I had to deal with one of the coolest and most daring criminals in London.
(런던에서 가장 냉철하고 대담한 범죄자 중 한 사람을 상대해야 한다는 사실을 알아냈지.)
✔✔✔
deal with: 처리하다, 상대하다.
cool: 냉정한, 냉철한.
daring: 대담한, 과감한.
criminal: 범죄자.
✔✔✔
He was doing something in the cellar
(그자가 지하실에서 무언가를 하고 있었던 거야.)
—something which took many hours a day for months on end.
(-하루에 몇 시간씩 걸리는 일을 몇 달 동안 계속 하는 무언가를.)
✔✔✔ on end: 계속해서. 연달아. (시간을 나타내는 표현 바로 뒤에 나올 때.)
What could it be, once more?
(또 한 번 더, 그것은 과연 무엇이었을까?)
✔✔✔ 77화에서도 what could it be?(그 동기는 무엇이었을까?)라는 같은 질문을 했습니다. 그때의 it은 범인들의 동기를 가리켰다면, 여기서의 it은 지하실에서 하고 있었던 무언가를 가리킵니다.
I could think of nothing
(나는 다른 것은 아무것도 생각할 수가 없었어.)
save that he was running a tunnel to some other building.
(그자가 다른 어떤 건물로 이어지는 터널을 파고 있다는 사실 외에는.)
✔✔✔
save: 여기서는 except(... 외에)의 뜻입니다.
run a tunnel: 터널을 뚫다.
✔✔✔