Show notes
“Let me see,” said Holmes, standing at the corner and glancing along the line, “I should like just to remember the order of the houses here. It is a hobby of mine to have an exact knowledge of London. There is Mortimer’s, the tobacconist, the little newspaper shop, the Coburg branch of the City and Suburban Bank, the Vegetarian Restaurant, and McFarlane’s carriage-building depot. That carries us right on to the other block. And now, Doctor, we’ve done our work, so it’s time we had some play. A sandwich and a cup of coffee, and then off to violin-land, where all is sweetness and delicacy and harmony, and there are no red-headed clients to vex us with their conundrums.”---------------지난 줄거리: 전당포 골목에서 나온 왓슨은 전혀 다른 모습의 번화가가 전당포의 후미진 골목과 맞닿아 있다는 사실을 믿을 수가 없습니다.“Let me see,” said Holmes, ("어디 보자" 홈즈가 말했다.)standing at the corner (모퉁이에 서서)and glancing along the line, (그 번화가 거리를 훑어보면서)✔✔✔바로 앞 45편에 다음과 같은 표현이 있었습니다: the line of fine shops and stately business premises (멋진 상점과 위풍당당한 사업체 건물이 줄지어 늘어선 모습) 바로 그 the line을 뜻합니다.glance: 빠르게 훑어보다✔✔✔“I should like just to remember the order of the houses here. ("나는 여기 건물들의 순서를 그냥 기억하고 싶어.")✔✔✔should like to는 would like to(...하고 싶다, want to)와 같다고 보면 됩니다. 지금은 would like to를 쓰지 should like to는 잘 쓰지 않습니다.house는 '집'이지만 여기서는 '건물'이나 '상점'으로 해석할 수 있습니다.✔✔✔It is a hobby of mine to have an exact knowledge of London. ("런던의 정확한 지식을 갖는 것은 내 취미지.")✔✔✔it은 가주어(가짜 주어)이고, to have...가 진주어(진짜 주어)입니다.exact: 정확한✔✔✔There is Mortimer’s, the tobacconist, the little newspaper shop, the Coburg branch of the City and Suburban Bank, the Vegetarian Restaurant, and McFarlane’s carriage-building depot. ('모티머스', 담배 가게, 조그만 신문 가게, '시티 앤 서버번 뱅크'의 코버그 지점, '베지테리언 레스토랑', '맥팔레인 마차 제조 차고'가 있네.)✔✔✔there is 뒤에 총 6개의 건물 이름이 나옵니다. (첫 번째 오디오에는 the little newspaper shop 부분이 빠져 있습니다.)tobacconist: 담배 가게branch: 지점, 지사carriage: 마차depot: 버스 차고✔✔✔That carries us right on to the other block. ("그렇게 따라오니 다른 블록까지 왔군.")✔✔✔ 거리를 지나가며 가게 이름을 하나씩 하나씩 보고 읽으면서 한 블록을 걸어온 상황입니다.And now, Doctor, we’ve done our work, ("이제, 왓슨, 우리 할 일을 다 했어")so it’s time we had some play. ("그러니 좀 놀아야 할 시간이지.")✔✔✔ it's time 뒤에는 과거형을 써서 '...할 시간이다'라고 표현합니다.A sandwich and a cup of coffee, ("샌드위치랑 커피 한 잔 하고")and then off to violin-land, ("그 다음에 바이올린 나라로 가자고.")✔✔✔ off to: ...로 가다where all is sweetness and delicacy and harmony, ("모든 것이 달콤하고 섬세하고 조화로운 곳")✔✔✔ 전부 다 형용사로 써도 되지만 홈즈는 명사로 표현했습니다.and there are no red-headed clients to vex us with their conundrums.”("그리고 자기들의 수수께끼로 우리를 들볶는 붉은 머리 손님들도 없지.")✔✔✔vex: 들볶다, 성가시게 하다conundrum: 수수께끼✔✔✔

