앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기
앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기
김승완
[크리스마스 선물] 038 내 머리는 정말 빨리 자라
2 minutes Posted Dec 30, 2021 at 3:33 am.
0:00
2:51
Download MP3
Show notes
They were expensive combs, she knew, and her heart had simply craved and yearned over them without the least hope of possession. And now, they were hers, but the tresses that should have adorned the coveted adornments were gone.
But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: “My hair grows so fast, Jim!”
(그 빗들은 비싸다는 사실을 델라는 알고 있었고, 그녀는 그것을 소유할 수 있다는 일말의 희망도 없이 그저 마음으로만 그것들을 바라고 갖고 싶어할 뿐이었다. 그리고 이제 그 빗들이 그녀의 것이 되었지만, 그토록 바라던 것을 빛나게 해주었어야 할 머리칼은 사라진 후였다.
그러나 델라는 빗을 가슴에 꼭 안았고, 한참 후에야 흐려진 눈과 미소와 함께 고개를 들고 말할 수 있었다. "내 머리는 정말 빨리 자라, 짐!")
---------------
They were expensive combs, she knew,
(그 빗들은 비싼 것이라는 걸 그녀는 알고 있었고)
and her heart had simply craved and yearned over them
(그녀의 마음은 그 빗들을 그저 꿈처럼 바라고 갖고 싶어할 뿐이었다)
✔crave: 간절히 바라다, 갈망하다
✔yearn: (특히 가질 수 없는 것을) 강렬히 원하다
without the least hope of possession.
(가질 수 있다는 희망은 조금도 없이)
✔least: 최소한의
And now, they were hers,
(그리고 이제, 그 빗들은 그녀의 것이 되었지만)
but the tresses that should have adorned the coveted adornments were gone.
(그렇게 바라던 장식품에 광채를 더했어야 할 머리칼은 사라졌다.)
✔tresses: 등 뒤로 내려오는 긴 머리칼 한 품.
✔adorn: 장식하다, 더 빛나게 하다
✔coveted: 그토록 원하던
✔adornment: 장식품
But she hugged them to her bosom,
(그러나 그녀는 빗들을 품에 안고)
✔bosom: 가슴, 품.
and at length
(한참 후에야)
✔at length: 한참 후에
she was able to look up with dim eyes and a smile
(흐려진 눈과 미소와 함께 고개를 들 수 있었다)
✔dim: 흐릿한, 불투명한
and say: “My hair grows so fast, Jim!”
(그리고 말할 수 있었다. "내 머리는 정말 빨리 자라, 짐!")